АвторМарин Бодаков

Марин Бодаков е поет, дългогодишен литературен редактор на в. „Култура” и водещ рубриката „Ходене по буквите”. Сега е член на екипа на К и води същата рубрика.

Ходене по буквите

“Писането”. С Ришард Капушчински разговаря Марек Милер. Превод от полски Благовеста Лингорска. Редактор проф. д-р Минка Златева. София: Сонм, 2018. Цена 16 лв. Какви заглавия, посветени на писането...

Ходене по буквите

Силвия Плат. „Кухнята на госпожа Черешова“. Превод Стефан Русинов. Илюстрации Капка Кънева. Редактор на стиховете Петя Кокудева. Поредица „Детски шедьоври от велики писатели“. София: Лист, 2019. Цена...

Ферлингети на 100!

На 24 март т.г. Лорънс Ферлингети отпразнува своя 100-ен рожден ден. Попитахме преводача Манол Пейков, който подготвя за издаване негов представителен том на български, с какво е важен днес живият...

Ходене по буквите

Йордан Радичков. “Сибирски тетрадки”. София: издателство “Нике”, 2018. Цена 12 лв. “Един циганин имаше няколко циганчета. Те бяха черни като дявола и мръсни като дявола. Веднъж циганчетата се...

Категории