КатегорияЛитература

Транснационалният Гомбрович и полското

„Цял живот съм се борил да не бъда „полски писател“, а себе си, Гомбрович, целият този неизкореним навик да се говори за „наш“ намирам за смешен“. С тези думи завършва есеистичният „Дневник“ на...

Фигуратив на душата

Недялко Славов. „Пиафе“. София: ИК „Хермес“, 2018. „Пиафе“ на Недялко Славов е роман, дошъл на пазара с обещание за успех. След комерсиалния пробив на предходната му книга, „Камбаната“, която за две...

Поезията ме избра

Канадската поетеса Клодин Бертран е „Заслужила Дама на културата“ на Квебек, Канада, и благодарение на активното й участие в много фестивали (Камерун, Сенегал, Бенин, Чехия, Словакия, България...

Фрагменти

Тези кратки текстове не са писани със съзнанието за „фрагменти”. Владо не публикуваше фрагменти, а само завършени неща. Статиите му бяха детайлно аргументирани и поради това мястото, което му...

Здравка Евтимова във Франция

Авторитетното френско литературно списание Lе Matricule des Anges публикува в своя юнски брой рецензията на литературния критик Ерик Дюсерт за книгата на Здравка Евтимова „Невъзможно синьо“ (D’un...

Поетът на Божията любов

Огромното творчество и забележителният живот на Рамон Лул (1232 – 1316) са напълно непознати на българския читател. Мистик, поет, философ, математик, писател, проповедник, мисионер, почитан...

Larvatus prodeo

Владимир Сабоурин. Троянски поети. София: Самиздат, 2019 г. 670 страници Mного от големите писатели и поети на ХХ век са превеждали. Марсел Пруст, Андре Жид, Итало Калвино, Пол Остър, Умберто Еко са...

Троянски поети

„Троянски поети“ е необичайна книга. Тя първо стряска с обема си – над 600 страници. После впечатлява с броя на поетите и езиците, от които Владимир Сабоурин е превеждал – 22 поети, преведени...

Награда Христо Г.Данов 2019

Жури в състав Амелия Гешева (председател), зам.-министър на културата, Александър Държиков, зам.-кмет на община Пловдив, д.н. Силва Хачерян, началник отдел „Регионални дейности” в МК, проф. Светлозар...

Категории